linguatools-Logo
18 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Forschung onderzoek
research

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Forschung onderzoek- 12 onderzoeken
onderzoekssector
onderzoeksresultaten
wetenschappelijke
gebied
onderzoekers
het gebied onderzoek
onderzoek verricht
onderzoeksactiviteiten
gebied onderzoek
O
wetenschap
onderzoek naar
activiteiten onderzoek
onderzoeks-
wetenschappelijk onderzoek

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


militärische Forschung militaire research
Gruppe "Forschung" Groep onderzoek
problemorientierte Forschung probleemgericht onderzoek
Quantitative Forschung kwantitatief onderzoek
KO
translationale Forschung omzettingsgericht onderzoek
Arbeitsgruppe " Forschung " Werkgroep Onderzoek
orientierende Forschung verkennend onderzoek
sanfte Forschung zacht onderzoek
zivile Forschung natuurwetenschappelijk speurwerk voor civiele doeleinden
civiel natuurwetenschappelijk onderzoek
Aktionsprogramm Forschung Actieprogramma op Onderzoekgebied
APO
Geschichtliche Forschung historisch onderzoek
geschiedkundig onderzoek
interdisziplinäre Forschung multidisciplinair
interdisciplinair onderzoek
biomechaniche Forschung biomechanisch onderzoek
innerbetriebliche Forschung research binnen de onderneming
langfristige Forschung lange-termijnonderzoek
medizinische Forschung medisch onderzoek 2
exploratorische Forschung verkennend onderzoek 1
forstliche Forschung bosbouwkundig onderzoek
Meteorologische Forschung weerkundig onderzoek
meteorologisch onderzoek
kriminaltechnische Forschung forensisch onderzoek
Forschungs-Hochflussneutronenquelle hogeflux-neutronenbron-onderzoekinstallatie
FRM-II
tierschutzrelevante Forschung welzijnsonderzoek
Referat Forschung Bureau Onderzoek
Direktion Forschung Directie Onderzoek
Abteilung Forschung Afdeling Onderzoek
postdoktorale Forschung wetenschappelijk onderzoek na promotie
wetenschappelijk onderzoek na het doctoraat
Proteom-Forschung proteomica
generische Forschung aspecifiek onderzoek

15 weitere Verwendungsbeispiele mit "Forschung"

247 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Gruppe "Atomfragen und Forschung" / Grundnormen
Groep Atoom- en onderzoekvraagstukken / Basisnormen
   Korpustyp: EU IATE
Gruppe "Atomfragen und Forschung" / Sicherheitsueberwachung
Groep Atoom- en onderzoekvraagstukken / Veiligheidscontrole
   Korpustyp: EU IATE
Forschung von Alimenten an den Spender
alimentatie van de donor vragen
   Korpustyp: EU IATE
Ausschuss für wissenschaftliche und technische Forschung
Comité Europese Onderzoeksruimte en Innovatie
   Korpustyp: EU IATE
Gruppe "Atomfragen und Forschung" / EURATOM-Versorgungsagentur
Groep Atoom- en onderzoekvraagstukken / Voorzieningsagentschap EURATOM
   Korpustyp: EU IATE
Europäischer Kohärenter Ansatz für Forschung und technologische Entwicklung im Luftverkehrsmanagement
Coherente Europese benadering voor OTO van het beheer van het luchtverkeer
   Korpustyp: EU IATE
Erzeugung menschlicher Embryonen für die Forschung am lebenden Embryo
verwekken van menselijke embryo's voor onderzoeksdoeleinden tijdens hun leven
   Korpustyp: EU IATE
Ausschuss für den Europäischen Raum für Forschung und Innovation
Comité Europese Onderzoeksruimte en Innovatie
   Korpustyp: EU IATE
die Ergebnisse der Forschung sind allen Beteiligten zugaenglich zu machen
de uitkomsten van de onderzoekingen worden ter beschikking gesteld van alle belanghebbenden
   Korpustyp: EU IATE
Netz der EU-Verbindungsstellen für Forschung und Technologie
Europees netwerk van Relay Centra voor innovatie
   Korpustyp: EU IATE
europäische Plattform für strategische Forschung im Bereich der biologischen Vielfalt
Europees platform voor biodiversiteitsonderzoek en -strategie
   Korpustyp: EU IATE
Netz der EU-Verbindungsstellen für Forschung und Technologie
Europees netwerk van relaiscentra voor innovatie
   Korpustyp: EU IATE
EGKS-Programme Technische Forschung Stahl und Pilot-und Demonstrationsvorhaben in der Eisen-und Stahlindustrie(1991-1995)
EGKS-programma's voor technisch staalonderzoek en proef/ demonstratieprojecten voor staal(1991-1995)
   Korpustyp: EU IATE
EUROCONTROL-Programm einer abgestimmten Forschung auf dem Gebiet des Flugverkehrsmanagements in Europa
Programma voor geharmoniseerd speurwerk inzake luchtverkeersbeheer in de organisatie Eurocontrol
   Korpustyp: EU IATE
Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden aus Kohlenwasserstoff-Verschmutzungen durch die Forschung und Gewinnung von Mineralien des Meeresbodens
Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie ten gevolge van opsporing en winning van minerale rijkdommen in de zeeboden
   Korpustyp: EU IATE